Jane Austen Circulando no Brasil no Século XIX

Adriana Sales Zardini[1]

Apesar de Jane Austen hoje ser considerada um fenômeno literário global, as primeiras traduções brasileiras só começaram a ser publicadas a partir da década de 40 do século XX. Entretanto, existem registros de que traduções portuguesas de Austen já estavam à disposição dos leitores brasileiros na cidade do Rio de Janeiro em meados de 1850.

Este artigo tem como objetivo fazer um levantamento das edições que circularam no Brasil Império, com a finalidade de elucidar se as edições portuguesas estavam à disposição dos leitores brasileiros, apesar de não existirem traduções de Jane Austen em português do Brasil naquela época. Para alcançar esse objetivo, foi realizado um levantamento da primeira edição portuguesa do livro ‘Persuasion’ de Jane Austen e posterior verificação da existência de cópias dessa edição em três bibliotecas do Rio Janeiro. Conclui-se que essas cópias existiram no Brasil, porém, não foi possível encontrar nem mesmo um exemplar remanescente da obra. Entretanto, não podemos afirmar que apesar da oferta desses livros, os brasileiros tinham contato com a obra de Jane Austen e eram seus admiradores e leitores, tendo em vista que grande parte da população daquela época não sabia ler ou escrever.  A existência de obras da escritora na década de 1850 é um indício de que a autora tinha apreciadores brasileiros, tendo em vista que a aquisição de livros naquela época estava baseada na influência editorial francesa e também do público-leitor. Apesar de que apenas os mais abastados e letrados é que possivelmente tiveram contato com esta obra da escritora.

Para ler o restante do artigo, clique aqui.


[1] Adriana Sales Zardini é professora de Inglês no CEFET-MG, Doutora em Estudos Linguísticos pela Faculdade de Letras (UFMG) e Especialista em Jane Austen (Oxford University). E-mail: aszardini@gmail.com

Live 4 – Jane Austen, personagens flutuantes e senso de comunidade

Nossa quarta #janeaustenlives será com a Luciana Darce, figurinha carimbada aqui neste blog e já que escreveu inúmeros posts e resenhas para nós! A nossa #live será quinta dia 09 de abril às 19:00 (horário de Brasília), basta seguir nossa página no Instagram! Vamos falar sobre Austen e seus personagens e, principalmente, sobre as leituras e clubes de leitura! Sejam todos bem vindos!

Luciana Darce é autora do blog Coruja em Teto de Zinco Quente, leitora desde que se entende por gente, gosta de fazer conexões inusitadas entre seus assuntos literários favoritos e caçar referências obscuras por aí. Mantém o blog Coruja em Teto de Zinco Quente desde 2009 e é mediadora do Clube do Livro de Bolso, que discute clássicos de vários gêneros (tendo nascido para falar de Austen) desde 2010.

Live 2 – Jane Austen Fanfiction e Darcymania

A segunda live #janeaustenlives será hoje (05 de abril) às 19:00 no perfil @janeaustenbrasil no Instagram (horário de Brasília). Nossa convidada de hoje é a Maria Clara Biajoli – doutora em Teoria e História Literária pela Universidade Estadual de Campinas. A temática de hoje será a respeito de um recorte da pesquisa Maria Clara sobre as fanfictions inspiradas em Jane Austen e o fenômeno Darcymania. Esperamos todos vocês hoje à noite!  

Projeto #janeaustenlives

Atenção Austenites/Janeites desse Brasilzão! Vamos iniciar uma série de lives sobre #janeausten! Basta seguir #janeaustenlives e nossas redes sociais @janeaustenbrasil no Instagram, Twitter, YouTube e Facebook Jane Austen Society of Brazil #jasbra #janeaustenbrasil! No site, vamos publicar os cronograma: www.janeaustenbrasil.com.br#janeaustenbrasil

Podcast 11 – colocando o papo em dia

Podcast @cafécomjaneauaten está de volta!E não é que a gente voltou? Depois de uns meses de sumiço, viemos colocar a conversa em dia. Afinal, podemos ou não ter esperanças sobre uma segunda temporada de Sanditon? E o filme Emma, vai chegar ao Brasil depois da pandemia do coronavírus? E que tal algumas dicas de conteúdos legais para você curtir durante o período de isolamento e quarentena? Participação de Moira Bianchi (escritora e autora do blog Moira Bianchi), Valéria Fernandes (historiadora e autora do blog Shoujo Café), Adriana Sales (pesquisadora e fundadora da Jane Austen Sociedade do Brasil – JASBRA) e Thaís Brito (jornalista e autora do blog Fantástico Mundo de Jane Austen).

Quer mandar um oi pra gente? Estamos no instagram: @cafecomjaneausten. Também no e-mail cafecomjaneausten@gmail.com. Trilha sonora: Advent Chamber Orchestra – Handel – Entrance to the Queen of Sheba for Two Oboes Strings and Continuo Allegro (Disponível em freemusicarchive.org) *** Links dos conteúdos comentados na discussão *** Minissérie – Sanditon (2019): https://imdb.to/2lHSzSw Filme – Emma (2020): https://imdb.to/33W3Hxv Revista LiterAusten (publicação online): https://bit.ly/2UC8RKI Querida Jane Austen – Vários Autores (livro): https://amzn.to/2QDZRDy Curso sobre Jane Austen – Future Learn (online): https://bit.ly/3aptbWs Romances Gratuitos – Blog Moira Bianchi: https://bit.ly/2y3t700 Jennifer Ehle no Instagram: @ehle_jennifer #VirtualJaneCon (Drunk Austen): https://bit.ly/2wsthOj Razão e Sensibilidade – Jane Austen (livro): https://amzn.to/2QFm0Bx Austenlândia (filme): https://imdb.to/2UfYE7D Austenlândia – Shannon Hale (livro): https://amzn.to/2QI3QPG Meia-Noite na Austenlândia – Shannon Hale (livro): https://amzn.to/2Jh2RS9 Canal da Eneida Queiroz (Youtube): https://tinyurl.com/rg8f8kw Jane Eyre (minissérie): https://tinyurl.com/ya5smmwk Jane Eyre – Charlotte Brontë (livro): https://tinyurl.com/t6c5lf6 Adoráveis Mulheres (filme): https://tinyurl.com/ubqwarm Mulherzinhas – Louisa May Alcott (livro): https://tinyurl.com/rxcbtmp **** Onde nos encontrar **** Grupo no Facebook – Jane Austen Society of Brazil: https://bit.ly/2kArhgT Jane Austen Brasil Blog: janeaustenbrasil.com.br Instagram: @janeaustenbrasil Moira Bianchi Blog: http://www.moirabianchi.com Instagram: @moirabianchi Fantástico Mundo de Jane Austen Tumblr: mundojaneausten.tumblr.com Instagram: @mundojaneausten Shoujo Café Blog: http://www.shoujo-cafe.com Instagram: @shoujofan

Os problemas das danças nas adaptações baseadas em Austen

Estou participando do #virtualjanecon desde ontem! Hoje, pude participar de algumas palestras que foram gravadas. A Cassiane Mobley nos apresenta um vídeo (degustação) do que ela vai falar daqui a pouco (23:00 horário de Brasília). Cassiane fala os as 5 coisas que estão erradas no quesito dança nas adaptações de Jane Austen. Acompanhe aqui, ao vivo, no Facebook!

Jane Austen Brasil no Youtube

Para quem ainda não conhece, temos um canal no Youtube. Em tempos de distanciamento social, por causa do novo corona vírus, vale a pena visitar e conhecer um pouco do nosso trabalho, nossos encontros presenciais.

Para este ano de 2020, pretendemos colocar mais vídeos e áudios! Aguardem!

Dica de leitura em tempos de pandemia: Querida Jane Austen

Para quem ainda não leu: Querida Jane Austen – uma homenagem, está disponível para download no site da Amazon. Para quem não tem o dispositivo Kindle, basta baixar o aplicativo para leitura ou ler no navegador. Corre lá porque é por pouco tempo!

Etiqueta na Pandemia com Anne Elliot

Fonte: Fantástico Mundo de Jane Austen

Em tempos de coronavírus, distanciamento social e medidas de prevenção, a sensata heroína de Persuasão pode nos deixar algumas dicas valiosas. Para informações oficiais sobre o coronavírus, acesse: https://coronavirus.saude.gov.br/ Informação, cuidado coletivo e combate às fake news são essenciais! Fiquemos todos protegidos e façamos a nossa parte.

O ROMANCE UNILATERAL DE JANE AUSTEN E TOM LEFROY

Tradução inédita do artigo escrito por Joan Klingel Ray[1] com tradução de Adriana Sales Zardini (tradução)[2], Publicado na Revista Literausten, edição 06/2019.

A ânsia de introduzir um romance apaixonado na vida de Jane Austen – seja com o jovem irlandês Tom Lefroy ou com outra pessoa – não é novidade. Em uma palestra proferida em 1925, na Sociedade Real de Literatura dos Estados Unidos sobre a “lacuna” na produtividade literária de Austen entre 1797 (Primeiras Impressões) e o “dilúvio” de romances após 1811, H. W. Garrod advertiu sensatamente:

 
Os biógrafos de Miss Austen procuraram a explicação do mistério em um caso de amor. Mas talvez uma explicação mais simples [seja]. . . que, apesar de ter escrito seus três primeiros romances até o final de 1798, não havia encontrado uma editora para nenhum deles até 1811. Um gênio, o mais fértil, necessariamente sente seus ardores bastante amortecidos pelo infortúnio de três filhos natimortos. (GARROD, 1935: 27-28). Com o lançamento do filme “Amor e Inocência” pela Miramax, em 2007, essa especulação se espalhou pelo mundo dos fãs de Austen para o público do cinema. Muitos cineastas podem acreditar que não apenas Lefroy era o “muso” romântico de Austen, mas também que ele mantinha um lugar em seu coração.



[1] Joan Klingel Ray (email: jray@uccs.edu) é professora de inglês e pesquisadora da Universidade do Colorado, em Colorado Springs, Presidente dos amigos norte-americanos da  Chawton House Library.  Foi Presidente da JASNA (Jane Austen Society of North America) de 2000 a 2006.

[2] Adriana Sales Zardini (email: aszardini@gmail.com) é doutora em Estudos Linguísticos pela UFMG (Universidade Federal de Minas Gerais), professora de inglês no CEFET-MG (Centro Federal de Educação Tecnológica de Minas Gerais) e Presidente da JASBRA (Jane Austen Society of Brazil) desde 2009.