Jane Eyre em 2011

Para quem não conhece, Jane Eyre (1847) é uma obra da escritora inglesa Charlotte Bronte – irmã de Emily Bronte, autora do livro Wuthering Heights (O morro dos ventos uivantes). Quem não leu ainda o livro, já é uma dica de leitura para essas férias, pois o livro é realmente muito bom! Embora muitas fãs de Jane Austen não gostem de Charlotte por ela “criticar” as personagens de Austen, a maioria – se não todas – devem reconhecer que Jane Eyre é um livro incrível!

“Charlotte Brontë é uma das grandes opositoras da obra de Jane Austen, por considerar que as personagens austeanas se conformavam com o papel da mulher submissa dos primeiros anos do século 19. Nesse ponto, as personagens elaboradas por Charlotte são diametralmente opostas às criadas por Jane Austen.” (extraído do site da Editora Landmark)

A obra já rendeu várias adaptações para a tv, cinema e até teatro. No blog da Adriana Zardini, o Miscelânea, você pode encontrar as adaptações e mais informações! Clique aqui – Lá você pode encontrar também uma Edição de Luxo – de 1978 – que a Adriana encontrou na biblioteca da escola que ela lecionava! aqui
Abaixo algumas adaptaçõe que houveram. A de 1996 dirigida por Franco Zeffirelli, e a versão mais recente feita pela BBC(2006).

Jane Eyre 1996

Jane Eyre 2006 – BBC

Agora nos chega a noticia: Estréia em março de 2011 o novo filme baseado na obra!

Jane Eyre 2011

Com a direção de Cary Fukunaga e grandes nomes no elenco como Mia Wasikowska (Jane Eyre), Michael Fassbender (Edward Rochester) e Judi Dench (Mrs. Fairfax), a nova adaptação promete agradar os fãs e admiradores da obra. 

Mia Wasikowska (Alice in Wonderland)
Michael Fassbender (Inglourious Basterds)

Para quem não reconheceu, Mia Wasikowska foi a Alice do filme Alice in Wonderland (Alice no país das maravilhas) – filme dirigido por Tim Burton – que estreou este ano!  Já Michael Fassbender atuou como o tenente Archie Hicox no filme Inglourious Basterds (Bastardos Inglórios), filme que – por opinião pessoal – é ótimo!

Quem quiser, pode acessar o link aqui e conferir o trailer do filme!

Agora, nós brasileiros, só devemos esperar que ele chegue aqui também!

Cranford Parte 1 – Biografia de Elizabeth Gaskell

Hoje, daremos início a uma série de posts sobre a escritora inglesa Elizabeth Gaskell. Estamos participando da leitura e blogagem coletiva organizada pela Katherine Cox do Elizabeth Gaskell Blog. Para entender melhor, leia aqui o nosso primeiro post sobre o assunto e veja o cronograma de leitura.

Briografia (adaptada de Olívia Krahenbuhl, 1945)

Elizabeth Gaskell nasceu em 29 de setembro de 1810, no bairro londrino de Chelsea. Perdeu a mãe muito cedo, com apenas um mês de idade, e foi morar com a tia viúva Sra. Lumb. Seu pai, o Ministro William Stevenson, morreu em 1829.
Elizabeth casou-se em 1832, com o Rev. William Gaskell, pastor em Manchester. O interessante é que Mrs. Gaskell relata que suas bodas se realizaram na igreja de Knutsford, cujos paroquianos se reuniram para enfeitá-la de acordo com os costumes da região. Tal decoração consistia em espalhar areia vermelha no chão em frente às casas, e, com areia branca, fazer desenhos ou inscrições  alusivos à solenidade sobre a areia vermelha. Elizabeth ainda menciona que no dia do seu casamento, nenhuma casa fiocu sem decoração e dentre as quadrinhas escritas, as mais frequentes eram as seguintes:
Long may they live,
Happy may they be,
Blest with content
And from misfortune free
Long may they live,
Happy may they be,
And blest with numerous
Pro-ge-ny
Após o casamento Elizabeth e William se dirigiram à casa em Manchester, onde William não apenas era pastor, mas também ocupava o cargo de professor de História e Literatura Inglesas. Nos anos seguintes, embora não tivessem filhos, foram abençoados com um casamento feliz. Os dois tinham os mesmos interesses, e o marido se interessava pelos êxitos literários da mulher. Por outro lado, Elizabeth era muito interessada e colaborava das obras sociais desenvolvidas pelas esposo em sua igreja de Cross Street.
Elizabeth Gaskell

Elizabeth e William tiveram seis filhos, sendo que o único filho, William, morreu quando bebê e uma bebezinha nasceu e mal sobreviveu ao primeiro dia de vida. Tiveram quatro meninas chamadas: Marianne (1834), Margaret Emily conhecida como Meta (1837), Florence Elizabeth (1842) e  Julia Bradford (1846).
Marianne, Meta e Flossy
Visite também:

Dançando tango com os mocinhos de Austen

Antes de tudo, eu gostaria de me desculpar por minha ausência nestes últimos dias. Como alguns sabe, eu estive no Rio de Janeiro para apresentar um simpósio sobre O Insólito em A Abadia de Northanger (posterioremente publicarei aqui os slides das quatro apresentações).
Para alegrar esta manhã nublada de terça-feira (pelo menos aqui em Belo Horizonte), apresento dois vídeos com os mocinhos de Austen dançando tango:

O primeiro vídeo foi indicação da Cláudia Godi, é um clipe da banda Texas, com o Alan Rickman (Cel. Brandon em Razão e Sensibilidade – 1995):

O segundo vídeo, é um trecho da comédia Easy Virtue (Bons Constumes), onde Colin Firth (Mr. Darcy em Orgulho e Preconceito – 1995) dança tango com a personagem de Jessica Biel. Assisti o DVD no final de semana – presentinho que ganhei no sorteio da Cláudia Cristino! Pretendo escrever uma pequena resenha sobre este filme, aguardem!

Lançamento do novo livro de Claufe Rodrigues

Para quem estiver ou morar no Rio de Janeiro, aqui está uma dica imperdível: O lançamento do livro de poesias ‘O pó das palavras’ do meu amigo Claufe Rodrigues. Para quem não se lembra, o Claufe conduziu o programa sobre Jane Austen na Globo News.
Para conhecer mais sobre o Claufe Rodrigues, visite o site: http://www.clauferodrigues.com/

Christian Lacroix e Jane Austen

Notícia da Fashion Mag:

O designer Christian Lacroix desenhou as ilustrações das capas de nove livros do catálogo do Livre de Poche (Livro de Bolso) que estão nas livrarias francesas desde o dia 3 de novembro.
O designer escolheu nove livros da literatura clássica dos séculos XVII, XIX e XX, dos quais as heroínas o marcaram de forma mais especial, como ” Emma”, de Jane Austen; “Alice no Pais das Maravilhas”, de Lewis Carroll; “Carmen”, de Prosper Mérimée, e ainda “A noite é amável (tradução livre) “, de Francis Scott Fitzgerald.
As obras estarão disponíveis ao público pelo preço de 4 e 9 euros, assim como em uma caixa com tiragem limitada por 56,95 euros.

Veja a capa de Emma e dos demais livros:
 

Amanhã… O Insólito em A Abadia de Northanger

Amanhã será realizada a apresentação sobre O Insólito em A Abadia de Northanger. Este simpósio faz parte do V FELLI (Fórum de Estudos em Língua e Literatura Inglesa). As apresentações tem como objetivo mostrar vários aspectos desta excelente obra de Jane Austen. Abaixo mais detalhes sobre a programação:

Programação das Sessões de Simpósios – 4 de novembro – Quinta-feira – Sala 11.038F
13:30 – 15:30 –
O Insólito em A Abadia de Northanger (Jane Austen)

– As influências góticas em A Abadia de Northanger – Adriana Sales Zaridni (JASBRA/ UFMG) – Coordenadora

– O medo como elemento da análise e as reações dos personagens em A Abadia de Northanger – Amanda de Miranda Gomes de Almeida (JASBRA/ UNIP)


– O ilusório em A Abadia de Northanger – Priscila Silva Murlik (JASBRA/ FAPA)

– A imaginação de Catherine como principal elemento insólito em A Abadia de Northanger – Elaine Rodrigues (JASBRA/ FEUDUC)

Encontro de Primavera na Confeitaria Colombo – Rio de Janeiro

O encontro de Primavera da JASBRA será realizado na cidade do Rio de Janeiro nesta quinta-feira na Confeitaria Colombo dando sequencia aos eventos realizados durante o Simpósio sobre A Abadia de Northanger.

Quem estiver no Rio de Janeiro na ocasião do encontro, não perca a oportunidade!

Roupas Recicladas em Adaptações – Parte 2

Oi, gente!! Dando continuidade ao post da semana passada, hoje vou abordar as adaptações de Emma, tanto a da tv quanto a do cinema de 1996 e a série da BBC de 2009.

Só lembrando que as intérpretes das adaptações foram a Kate Beckinsale na versão da tv em 1996, no mesmo ano a Gwneth Paltrow fez a versão da Miramax, e a Romola Garai fez a versão da BBC em 2009. Então vamos lá!

Sra Weston (Jodhi May) na versão de 2009, usa o mesmo vestido
da Sra Brocklebank (Denise Black) em ‘To the Ends of the Earth’ (2005)

Emma (Kate Beckinsale) usa um traje com o mesmo tecido
usado por Celia Burroughs (Lucy Brown) em ‘Sharpe’s Challenge’.
Emma (Gwneth Paltrow) usa um vestido verde que
será visto em ‘Regency House Party’ por Tanya Samuel em 2004.


Só para constar, Regency House Party não é uma série e sim uma espécie de reality show, onde são reunidos dez participantes em uma casa ambientada no Período Regencial (1811-1820) periodo em que o Rei Gerge III foi declarado louco e seu filho assumiu o trono como Principe Regente, posteriormente conhecido como George IV.

Sra Goddard ( Judith Cole), em Emma 1996 para tv,
usa um vestido de bolinhas


Usado pela Sra Bennet (Alison Steadman)
em ‘Orgulho e Preconceito’ (1995)

E ainda mais uma vez, o mesmo traje é visto na série
‘Vanity Fair’ (1998) por Joana Scanlan como Betsy.

Sra Weston (Jodhi May) na versão da BBC (2009) com o
mesmo casaco usado por Elinor em ‘Razão e Sensibilidade’ (2008)

O mesmo bolerinho usado por Emma (Romola Garai)
é usado por Lady Harriet (Sarah Carpenter) em ‘Poldark’ (1996)


E visto novamento em 1998 na versão de ‘Vanity Fair’
sendo usado por Natasha Little como Becky Sharp

Kate Beckinsale usa o mesmo vestido usado
por Julie Cox como Anabella em ‘Byron’ (2003)

Ainda mais uma vez Emma(Kate Beckinsale)
e Anabella (Julie Cox) dividem o mesmo guarda-roupa


Emma (Romola Garai) usa o mesmo vestido estampado usado
por Mercedez (Dagmara Dominczyk) em ‘O Conde de Monte Cristo’

Jane Fairfax ( Laura Piper) na versão da BBC usa vestido de tecido
igual usado por Gemma Arteton em ‘Tess of The D’ubervilles’ (2008)

E pra finalizar até os rapazes usam roupas recicladas, Sr Knightley
(Jonny Lee Miller) na versão de 2009 usa o mesmo paletó

usado por Edmund Talbot (Benedict Cumberbath)
em ‘To The Ends of the Earth’

Até a proxima semana!!

56ª Feira do Livro de Porto Alegre

Olá pessoal!

Meu nome é Priscila Murlik e sou de Porto Alegre/RS. Curso letras licenciatura na Faculdade Porto-Alegrense (FAPA). Fui convidada pela Adriana para postar aqui no blog sobre a feira do livro de Porto Alegre.

Em sua 56º edição, a feira do livro – que começa amanhã dia 29 de outubro e vai até 15 de novembro – acontece na Praça da alfândega. Em toda edição é homenageado alguém – o chamado Patrono – e neste ano é o Senhor Paixão Côrtes. Para quem não conhece essa “figura”, ele é um ícone da cultura gaúcha.

Paixão Côrtes foi modelo para a estátua do Laçador (principal símbolo gaúcho) que está localizada hoje nas regiões próximas ao aeroporto Salgado Filho.  É claro que ele também tem sua marca registrada na literatura. Cortês, com seus livros, mostrava a todo o Brasil as culturas e os folclores do povo gaúcho.
   
A feira do livro de Porto Alegre conta com muitos estandes de várias editoras, entre elas – acredito que seja a mais conhecida entre nós (pelo menos aqui do SUL) – está a L&PM que é gaúcha e foi fundada em 1974, ganhando fama, por muitos, por suas edições de bolso. 

Bom, para quem quiser saber mais sobre a feira do livro, pode acessar o link abaixo (você pode pesquisar a programação oficial, se inscrever para oficinas, conhecer mais sobre a história e muito mais!):  http://www.feiradolivro-poa.com.br

Agradeço muito o espaço para divulgar a feira que é um dos eventos mais esperados do ano por muitos gaúchos!

AH! E lembrando que a entrada é franca!

Abraço a todos,

Priscila Murlik

199 anos de Razão e Sensibilidade!

Em 27 de outubro de 1811, Jane Austen publicou seu primeiro romance, asssinado ‘by a lady’: Sense and Sensibility – Razão e Sensibilidade! 199 anos!! Um salve para Jane e seus livros!
Razão e Sensibilidade é um livro muito querido, mergulhar no inverso de Austen é sempre inesquecível, anida mais quando se traduz! Esta edição que traduzi foi lançada em janeiro de 2010.
Vamos organizar algo muito especial para o próximo ano e celebrarmos os 200 anos de aniversário?