Espanha lança um blog exclusivo para celebrar o Bicentenário de Orgulho e Preconceito!

As meninas da Espanha (El Salon de Té de Jane Austen) acabam de me avisar que lançaram um blog exclusivo para celebrar o bicentenário de Orgulho e Preconceito!!

A Mari Carmem já é figurinha carimbada na JASBRA pois participou online de uma apresentação no nosso III Encontro Nacional – Recife em 2011.

 

Vejam maiores detalhes do blog bilíngue (inglês e espanhol) aqui.

De Prada ao Nada – Versão moderna de Razão e Sensibilidade

Acabo de ler lá no blog do Jane Austen na Holanda, que já saiu o trailer da mais nova versão de Razão e Sensibilidade, como eu disse em outubro do ano passado! A versão moderinha se chama From Prada to Nada (De Prada ao Nada) e já tem até trailer oficial:

Diferentemente do que eu sugeri no ano passado, o ator Wilmer Valderamma não fará o papel de Edward Ferrars, parece que ele é o rapaz (Bruno – Coronel Brandon?) que a Mary (Marianne Dashwood) rejeita a princípio.
O ator que interpretou o papel de Edward é o Nicholas D’Agosto:
Para conhecer  o restante do elenco, clique aqui.

Edições de bolso em espanhol

Em agosto passado eu falei sobre as novas capas da Editora Debolsillo, porém somente três estavam atualizadas:

Descobri que lançaram mais duas novas capas – Northanger Abbey e Pride and Prejudice, Emma ainda não foi relançado:

Nova Versão de Razão e Sensibilidade

Está previsto para 2011 o lançamento de uma nova versão para Razão e Sensibilidade, trata-se de uma versão moderna ambientada em Los Angeles. Pelo resumo dá para ver que modificarão bastante a história, vejam:

A Latina version of Jane Austen’s classic novel set in modern-day Los Angeles. Two sisters, one a young beauty who chooses passion over logic, the other a law student whose fixed moral compass keeps her from following her desires, are uprooted from their luxurious home when their father suddenly passes away. Out of money and out of options, the women move into their Great Aunt Aurelia’s modest, but lively home in the Latino-centric Boyle Heights neighborhood where they find themselves thrown into a world that, despite their heritage, seems completely foreign. Over time, they discover the beauty of the culture they once fought so desperately to hide. And in the process they find the one thing that had eluded them: love. Fonte: OddLot International
Trata-se de uma versão latina ambientada na Los Angeles atual. Duas irmãs, a mais jovem que prefere seguir a paixão ao invés da lógica, e a outra, uma estudante de direito, cuja moral incorruptível a previne de seguir seus desejos, são despejadas de sua luxuosa casa após a morte do pai. Sem dinheiro e sem opções, as jovens se mudam para a casa modesta da tia avó Aurélia no bairro latino de Boyle Heights, onde as duas se vêem completamente perdidas. Com o passar do tempo, as duas descobrem a beleza da cultura latina que antes elas lutavam desesperadamente para esconder. E no meio desse processo elas descobrem o amor!
 O título do filme será Senso e Sensibilidad, mas como se trata de uma comédia romântica terá também o complemento (estranho): From Prada to Nada – fazendo uma alusão à vida luxuosa das moças antes da morte do pai (vestindo Prada possívelmente) e ao Nada após a morte do mesmo.
Como se trata de uma adaptação latina foram escalados atores já conhecidos no meio:
As duas irmãs (ainda sem nome) serão interpretadas por Camille Belle  e Alexa Vega. A tia será interpretada por Adriana Barraza. Fonte: Latina.com
Os dois moçoilos abaixo também já estão escalados: Kuno Becker (esquerda) e Wilmer Valderamma (direita). Wilmer é um ator bastante conhecido, aqui no Brasil podemos assistir suas trapalhadas e sotaque espanhol forçado na série The 70’s show. Resta saber se teremos uma espécie de Coronel Brandon (meu favorito)!
Como se trata de uma versão moderna não devemos esperar fidelidade ao texto de Jane e sim muitas trapalhadas e confusões.
Arrisco dizer que o Walderama interpretará o papel de Edward Ferrars, e vocês o que acham?
* crédito das fotos: Getty Images e IMDB.

Edições de Bolso em espanhol

Hoje eu encontrei essas edições espanholas! São livros de bolso da Editora Debolsillo. São capas singulares, com imagens diferentes das que estamos acostumados. Porém, apenas três dos seis livros, receberam essa nova roupagem: Mansfield Park, Persuasão e Razão e Sensibilidade.

Os outros três livros, com publicação entre 2004 e 2007, ainda não receberam novas capas. Mas nem por isso, fazem feio! Gosto dos dois estilos! Para saber onde comprar é só clicar nas imagens!