Texto retirado integralmente da página da Folha Online:
Livro de Jane Austen “Orgulho e Preconceito”, de 1813, é considerado um dos grandes romances da língua inglesa, um exemplo primoroso da utilização literária do discurso indireto que revela os costumes ingleses da época ao narrar a epopéia de moças em busca de amor e casamentos vantajosos. Já “Orgulho e Preconceito e Zumbis” tem como objetivo “transformar este clássico da literatura mundial em algo que você gostaria de ler”.Sátira modifica pouco do texto original para incluir zumbis no clássico de Jane AustenA editora Intrínseca anunciou que irá lançar em 2010 essa sátira que mantém cerca de 85% do texto original da autora britânica, modificado apenas o bastante para que a história se passe em meio a uma violenta praga de mortos-vivos pela Inglaterra. O livro chegou a figurar na terceira posição da lista de mais vendidos do NY Times no primeiro semestre deste ano e ficou entre as melhores capas do ano escolhidas pelos leitores da livraria virtual Amazon.Na história, o Sr. Bennet insistiu que todas as suas filhas fossem treinadas nas artes marciais por monges Shaolin, o que causa certo atrito com a família do Sr. Darcy, que prefere a tradição japonesa de combate às forças do mal. A obra se utiliza do original a todo o momento. Se na história original Lady Catherine esnoba a falta de criados da família de Elizabeth durante o jantar, nesta versão a nobre diz a Elizabeth, retratada como uma espécie de Buffy do século 19, que acha estranha as meninas serem criadas sem um contingente de ninjas para ajudar nas batalhas.O “co-autor” da obra, junto de Jane Austen, é o norte-americano Seth Grahame-Smith, que já adaptou outro livro da autora para o universo trash, “Razão e Sensibilidade e Monstros Marinhos”, além de “Abraham Lincoln: O Caçador de Vampiros”, obra de humor que diz provar, através de documentos e fotos históricas, que Abraham Lincoln lutou contra vampiros em sua época. A editora Intrínseca afirmou que eles também serão lançados no Brasil, na mesma coleção de “Orgulho e Preconceito e Zumbis”.
Como assim “transformar este clássico da literatura mundial em algo que você gostaria de ler” ???
Eu gosto e gosterei sempre de ler Jane Austen!!!
Do jeito que escreveram, parece que Jane Austen é enfadonha, que só mesmo parodiando-a é que se pode gostar de suas histórias.
Francamente!
Adri,obrigada pela Notícia. No mais, eu achei quea capa é mesmo criativa, apesar de o conteúdo ser duvidoso.
GostarGostar
Este comentário foi removido pelo autor.
GostarGostar
Um outro comentário: “na terceira posição da lista de mais vendidos do NY Times”.
engraçado como os valores estão invertidos atualmente, as pessoas começam a ler, não pelo prazer, mas sim porque tá na moda ler X livro, ou porque saiu no Ny times…
Tipo… se te mandarem cair no buraco, vc vai?
GostarGostar
kkkkk
Sabe o que é pior do filme 2012 (que eu ainda não vi…) é que o mundo acaba no dia 21/12/2012, dia do meu aniversário! Acho que vou dar uma festa e reunir todas as pessoas de que gosto: ótima maneira de terminar tudo, não achas? rs
P&P e Zumbies é mais um caça-níquel,mas se chegar aqui, eu compro. rz
GostarGostar
Ana Maria, eu ganhei de presente de uma leitora do blog, se vc quiser eu te empresto.
GostarGostar
Ana Maria, esse tipo de comentário do site só retrata o vazio das pessoas, ou o fênomeno atual: com o fim dos tempos próximo (2012) há quem prefira ler sobre catástrofes.
Quando eu me refiro ao fim dos tempos, não significa que eu acredite nisso, mas estou me referindo ao apelo do filme com o mesmo nome e às diversas profecias sobre essa data.
Adriana
GostarGostar
Nossa, menina…olha não vou dizer que concordo e tal….
Mais como envolve…Austen, eu acho que vou ler em Pt.
Há, a editora é a mesma de Crepúsculo.
Sabiam?
GostarGostar
Karlinha, agora estou ligando as coisas… a Intríseca só quer publicar filão de vendas então! Agora tá explicado!!
GostarGostar
Os zumbis estão relacionados ao romance errado: deveriam estar assustando a coitada da Catherine Morland…
GostarGostar
Lord Daniel, eles são é muito espertos! Pagaram logo o romance mais famoso de Austen! kkkk
GostarGostar
Traduzir as obras de Jane Austen inéditas aqui no Brasil ninguém quer, não é mesmo? Esse tipo de coisa me dá um desânimo…
GostarGostar
Elaine, também pensei a mesma coisa… Falta tanta coisa de Austen para ser traduzida ainda!
GostarGostar